“Red Sparrow” and “Foxtrot” Reviews

Silly foreign accents. Who needs ’em? If you are playing a Nazi in a Hollywood movie, say, you have three options. One, you speak German, and you are subtitled. Two, you speak in your normal tone, and your German identity is implied and understood. Then, there is the third and most common option, wh …
See the original posting at “Red Sparrow” and “Foxtrot” Reviews